Od dwudziestu lat jest tłumaczem mang i koordynatorem pionu tłumaczeniowo-
redakcyjnego w wydawnictwie J.P.F. Wykładowca na Uniwersytecie Jagiellońskim,
autor publikacji na temat japońskiej popkultury oraz automatycznego przetwarzania
humoru przez sztuczną inteligencję. Prywatnie fan suchych sucharów oraz „Evangeliona”, jak również pisarz działający w sekcji literackiej „Protoposty”. Jego opowiadania publikowane były w takich antologiach jak „Neolegendy krakowskie”, „Wenus”, „Zarazy” czy „Magia bezceremonialna”.